balansa kaneka
palpitason
di lungha nobu
sangui meladu
kondjeladu
na garafa
du un beju bedju
badju di kumpo
kurpu na kotchidu
na pilon di kiriason
benson di flur di tautau
tataruga
na katembunda
mbelembeletcho!
07.12.07
Ndongle Akudeta
Páginas soltas de reflexões sobre o Guineense: poesia e meditações; contos, anedotas, ditos e provérbios; publicações, eventos culturais, ensaios e crítica líterária. un spasu di djumbai, di mansirka lungha,di konta pasada, di no lembra tempu ku pasa na um ritmu di tambur na badju di Djambadon. Nunde ku Djidius o djintons pudi mostra balur di si ofis djuntadu ku poteris na fitu di fasi noti badja katembunda anti di mandurgada na ponta.
Publicada por Ndongle Akudeta à(s) segunda-feira, dezembro 10, 2007
Etiquetas: Guiné-Bissau, Ndongle Akudeta, poesia
2 comentários:
Mbe! Badju kinti dimas. Pera n mara nha lope pa bai katembunda.Parsi djambadon kumsa na kumsa nan. Aos ninguin ka pudi tadjan. pabia n ka misti pa ninguin kontan ke ku nha udju odja. Nha pé nin si dentru di fugu mas. Disna ku n purpara nha ultimu pasu pa bai karmusa. ma bantaba ka topidu. Tuada di tambur ka na ngana. N djata: mindjer ku ka mara si panu diritu ai di sel. N mola dja nha fala... te-manha, bo ta fasin kanja di parmanha pa n kumpo boka!
Nkinde na Braia
Obrigado, Nkinde Na Braia, pelo comentário ao poema em kriol, mbelebeletcho"!Um comentário que possa servir de complimento crítico para a compreensão da poética sugerida por Ndongle Akudeta, aqui em Djambadon, na sua busca frustrada e incessante de formas e ritmos inspiradas na tonalidade e na coreografia da natureza cultural guineense, donde não se pode descartar, de modo alguma, a música e a dança folclóricas do país,o bater de pé no chão,o mistério do andar das mulheres, o choro fúnebre, o silêncio da morte, o sagrado místico, a areia da terra, o ofício do lavrador e as suas alfaias..., compactados em forma de palavras sintetizadas na sua brutalidade indígena com o pretexto de agradar aos Irans - divindades supremas detentores da magia do verbo, entidades a quem todas as evocações e propósitos artístico-poéticos são, de antemão destinados. Salve a poesia ante esta maresia!
Homem de Oliveira Carvalho
Enviar um comentário